第102章 《千与千寻》是恐怖片(1/ 2)
在童年时就常看吉普力动画的易安妮,一直认为吉普力的动画都是美满的童话故事,但直到近日网飞买下了吉普力动画版权之后,重新以成年人的视觉再次回看,却发现这些童话之下大概专属于成年人的残酷。
先不说《猫之报恩》中的“报恩”,事实上其实是以自我为中心的不怀好意的猫王,假借报恩名义以满足一己私欲,想据小春为己有。就算是在国内最为有名的《千与千寻》,其实在很多成年人看来是恐怖片。
易安妮作为诡秘版的编辑,在上任之初,录入员工信息的乔就在新闻中心全体会议的时候当众说出“安妮·易的爱好是看恐怖片”这种事情。因此,新闻中心总是有夏城本地员工在准备自家Horror Night派对的时候会和易安妮探讨一下恐怖片的选择。
一次,易安妮例行在和同事做这方面相关的咨询,她和来聊恐怖片话题的同事就开始互相罗列恐怖片的名字。作为华国人,易安妮推荐了不少樱花国的恐怖片,例如《午夜凶铃》、《咒怨》等等,当然还有近年比较火的欧美商业鬼片《潜伏》《电锯惊魂》之类的。
这位同事的年纪上来看,应该是和易安妮的父母同辈,他列出的几个恐怖片相对来说更加接近文艺恐怖片的范畴,比如《闪灵》、《后窗》。聊了一会儿,他又补了个,说是最近和他儿子一起看的《Spirited Away》。
易安妮在说大部分恐怖片的时候,脑子里想的都是恐怖片的中文名,在说恐怖片英文名的时候,常常需要使用维基百科来做翻译。这时候听到“spirited away”,只觉得这个电影好耳熟,却想不起它对应的中文片名。
“spirited away”直译过来可以是“灵魂走了”“驱赶恶灵”之类,理论上,易安妮大概率应该看过这部。
同事见易安妮没有想起电影的内容,就提示道:“影片中有把父母变成猪的剧情,这真是太惊悚了。”
听了这个,易安妮终于反应过来,《Sprited Away》的中文名叫做《千与千寻》……!
当时,心中还只有《千与千寻》的童年记忆的易安妮自然是开始反驳同事:“这片怎么会是恐怖片,不是奇幻童话故事么!而且它还是动画!2D动画!”
同事看着易安妮,笑着摇摇头。易安妮知道,同事的观点就是依然觉得那是部恐怖片。
几天之后,易安妮就通过网飞重看了《千与千寻》,这一次,距离上一次看可能都有十年了吧。易安妮当年是在《千与千寻》刚获奖的时候买的正版光盘,白龙、煤球、锅炉爷爷、汤婆婆、钱婆婆、无面人……都给她留下了深刻的印象,记得她高中的时候给《千与千寻》写了篇长评,还登在了校刊上。
但是那么多年来,当易安妮一个人飘洋过海,完成学业,开始工作赚钱养自己和主子之后,通过网飞重看过《萤火虫之墓》《红猪》《龙猫》《听见浪涛声》《哈尔的移动城堡》《猫之报恩》……但是就是没有重看过《千与千寻》。
这么想起来,连易安妮自己都觉得很奇怪。
也许《千与千寻》式的童话并不是她的最爱,又也许是因为她不想在重看的过程中改变她小时候对这部片的看法。
在经历了和同事的聊天之后,易安妮终于在那天回家后和王雨欣一起打开了《千与千寻》。
提示:本小说不支持浏览器转码阅读,请退出阅读模式或转码阅读既可正常观看!